[creation site internet] [logiciel creation site] [creation site web] [Institut du Tout-Monde]
[MOOC]
[]
[Institut du Tout-Monde]
[]
[]
[]
[]
[]
[Archives]
[Séminaire 2016-2017]
[Cycles de l'ITM]
[Mémoires des esclavages]
[Prix Carbet]
[Prix Glissant]
[MA2A2]
[Adhérer]
[Les liens du Tout-Monde]
[]
[Dossiers]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[Inscription Newsletter]
[Archives]
[Adhérer]
[Séminaire 2016-2017]
[Prix Glissant]
[Prix Carbet - 2016]
[Dossiers]
[Dossiers]
[Dossiers]
[Dossiers]
[Dossiers]
[Dossiers]
[Dossiers]
[Dossiers]
[Dossiers]
[Dossiers]
[Mémoires des esclavages]
[]
[]
[Cycles de l'ITM]
[Penser la Caraïbe]
[Diversité des expériences et causes communes]
[Cycle Traduction]
[Cycle "Le Chant du Monde"]
[Cycle Art]
[Inscription Newsletter]
[Poétiques de la résistance]
[Recherche - Colloques]
[Recherche - Pôle numérique]
[Recherche - Publications]
[MOOC]
[]
[MOOC]
[MA2A2]
[MA2A2]
[Les Écrans du Tout-Monde]
[Les Écrans du Tout-Monde]

© INSTITUT DU TOUT-MONDE

Le MOOC "Parcours de Traductologie" sera lancé en mai 2017, et concrétisera dans un premier temps le partenariat de l'ITM avec le premier Congrès mondial de Traductologie, qui s'est tenu à l'Université de Nanterre du 11 au 14 avril. Ce MOOC proposera une approche de l'histoire, des théories et des pratiques de la traduction, champs auxquels est dévolu cette discipline encore jeune, et consacrant son autonomisation intellectuelle et scientifique. À la suite de la valorisation didactique de certains contenus du congrès, l'outil s'ouvrira sur la poursuite du Cycle Traduction de l'ITM, dont la journée d'études "Traductologie, hybyridation, créolisation" menée lors du congrès constituera la première partie de la session 2017.

Le 29 mai 2015, l'ITM a inauguré le premier MOOC consacré à l'esclavage et la traite transatlantique. Outil numérique de transmission et d'apprentissage, ce MOOC est également un levier de diffusion de la recherche à partir de de son Niveau 2, consacré à des cycles d'approfondissement, en partenariat avec des orgnismes de référence en matière de connaissance et de recherche relatives à l'histoire de l'esclavage.

"Connaître l'esclavage" / "Parcours de Traductologie"

Produits par le Pôle numérique de l'ITM, les deux MOOC que nous vous proposons visent le partage du savoir, au gré de deux thématiques qui nous tiennent à cœur et qui furent au premier plan de la pensée et des engagements d'Édouard Glissant : l'esclavage (pour lui qui mena un réel combat pour la reconnaissance et l'approfondissement de la mémoire de l'esclavage) et la traductologie (liée à l'importance qu'il accorda à la traduction, liée dans son œuvre, à toute une réflexion ample sur les langues et leur statut dans le contexte interculturel du monde contemporain). Dans les deux cas, nos MOOC présentent la particularité de novations notables, puisqu'ils sont les premiers à être consacrés exclusivement à ces champs de connaissance.

___________________________________

___________________________________

LES MOOC DE L'INSTITUT DU TOUT-MONDE

  

  

(Édouard Glissant, Une nouvelle région du monde, 2006)

"Nous avons rendez-vous où les océans se rencontrent..."